In the following section we want to explain the purpose of the subjuntivo in the Spanish language and when to use it instead of the indicativo.

The Subjuntivo in Noun Clausesshow/hide

The subjuntivo is primarily used to express will, influence, emotion, doubt, or denial:

To remember these six cases in which we use the subjuntivo, you should take a look at the first letters of the 6 cases. Combined they form the word WEIRDO, which makes it easier to remember them.

The Subjuntivo in Adjective Clausesshow/hide

When an adjective clause describes something that is known to exist, we use the indicative. When the adjective clause describes something that is uncertain or unknown, we use the subjuntivo:

Certainty → Indicativo Uncertainty → Subjuntivo
  • Necesitas el libro que tiene información sobre Español.
  • He needs the book that has information about Spanish.
  • Necesitas un libro que tenga información sobre Español.
  • He needs a book that has information about Spanish.
  • Busco los documentos que describen el contracto.
  • I'm looking for the documents that describe the contract.
  • Busco documentos que describan el contracto.
  • I'm looking for documents that describe the contract.

When the adjective clause describes a negative expression (nadie, ninguno/-a), the subjuntivo is used:

Certainty → Indicativo Uncertainty → Subjuntivo
  • Tengo dos hermanas que viven en Alemania.
  • I have two sisters who live in Germany.
  • No tengo ninguna hermana que viva en Alemania.
  • I don't have any sisters who live in Germany.

The Subjuntivo in Adverbial Clausesshow/hide

Adverbial clauses are often introduced by conjunctions. Depending on the context in which the conjunctions are used, some may require the subjuntivo while others can be followed by both the subjuntivo or the indicativo.

The following conjunctions require the subjuntivo since they express actions or states that uncertain or have not yet happened:

Cinjunction Example
  • a menos que
  • unless
  • Carlos no va a menos que Juan venga.
  • Carlos is not going unless Juan comes.
  • sin que
  • without, unless
  • No puedo hacer nada sin que ellos lo sepan.
  • I can't do anything without them knowing it.
  • para que
  • so that
  • Estoy aquí para que me hables.
  • I am here so that you can talk to me.
  • con tal (de) que
  • provided that
  • a menos que
  • unless
  • antes (de) que
  • before
  • Tengo que comer mi pizza antes que mis hermanas la coman.
  • I have to eat my pizza before my sisters eat it.
  • en caso (de) que
  • in case
  • Antonio se prepara en caso de que sus padres necesiten ayuda.
  • Antonio is getting ready in case his parents need help.
  • hasta que
  • until
  • Tienes que quedar hasta que lo hayas terminado.
  • You have to stay until you have finished it.